◉2019亚洲插画艺术节邀请艺术家名单公布 Asia Illustration Fair : Invited Artists List (III)

「亚洲插画艺术节」由上海宝龙美术馆、集人artogather、自由人艺术公寓联合主办,举办日期:2019年8月30日至9月1日,作品征集:即日起至6月30日。
Asia Illustration Fair is organized by Powerlong Museum, and Artogather Culture and Art Co.,Ltd. and co-organizer: Freedom Men Art Apartments. AIF will be held from 08.30.2019 – 09.01.2019. Open Call will be ended up on 06.30.2019. 

第三批公布来自馬來西亞、日本、中國、台湾六位创作者。透过他们的个人介绍与作品风格,可以更加让我们对这次首届的「亚洲插画艺术节」有更多的想像的空间。
The third announcement of the invited artists from different areas such as, Malaysia, Japan, China and Taiwan. Through the introduction and artworks of them builds up more imagination of Asia Illustration Fair. 

1. Radio Woon, LALA COMPANY马来西亚 Malaysia

Radio Woon是一位来自马来西亚的艺术插画家/平面设计师,现居上海,一名爱猫人士,也热爱画画。

Radio Woon is an artist/graphic designer from Malaysia who lives in Shanghai, a cat-loving person and loves to paint.


成立于2004年,LALA COMPANY是Radio想象出来的虚拟小伙伴,他们是由黑色线条创造出来的大眼人,打扮奇异,行为古怪,凭着自己的感觉去生活。


Founded in 2004, LALA COMPANY is a virtual companions that Radio imagined. They have big eyes with simple black drawing lines. They are dressed strangely, behave weirdly, and live by their own feelings.

IG: la.la.company
微博:RadioWoon

2. Sija Hong六厘中国 China

Sija Hong六厘于2018年从美国雪城大学Syracuse University毕业,获得MFA艺术硕士学位。目前是旅居纽约的90后自由插画家,美国插画师协会(SOI)会员。她在研究生期间就已经与各大公司有过多项商业跨界合作,有多年的广告、书籍、产品及商业活动视觉设计创作经历。

Sija Hong graduated from Syracuse University in 2018 with a Master of Fine Arts degree.
She is currently a freelance illustrator living in New York and a member of the Society of Illustrators(SOI). During her graduate studies, she has had several commercial cross-border collaborations with major companies, and has many years of experience in visual design creation of advertising, books, products, and commercial events. Sija Hong’s style of painting is colorful and exquisite.its temperament has an impressive atmosphere.

Sija Hong的画风既丰富细腻又兼有恢弘大气的气质。她的作品充满了神秘的想象力和深厚的文化底蕴,是东方传统艺术和世界其它地区独特文化的完美结合。

Her works are full of mysterious imagination and profound cultural heritage. They are the perfect combination of oriental traditional art and unique cultures in other parts of the world.

在美国的四年学习和工作,为她的作品注入了现代艺术的新鲜血液。她的画中永远让人有新的发现,丰富的内涵取之不尽,隐藏着只属于她自己的语言。 作品曾多次入选各国插画艺术大奖,如American illustration美国插画年鉴(美)、 Communication Arts(美)、World Illustration Award世界插画大赛(英)、 Spectrum全球顶级幻想艺术年鉴(美)、3×3插画大赛3 x 3 Illustration Show (美)、中国插画双年展以及英国的House of Illustration 年度书籍插画大赛。且于 2018年获得ADC美国设计大赛银奖,以及Creative Quarterly 52/54冠军。 

Four years of study and work in the United States have injected fresh blood into modern art for her work. Her paintings always have new discoveries, and the rich connotations are inexhaustible, hiding the language that belongs to her only. Her works have been selected for many art awards in various countries such like American illustration(US),Communication Arts(US),World Illustration Award(UK),Spectrum(US),3 x 3 Illustration Show(US),House of Illustration Book Competition(UK) and China Illustration Biennial(CH). In 2018, she won the Silver Award in the ADC Awards and the Creative Quarterly 52/54.

IG:sijahongart       
微博:sijahong六厘

3. 牛木匡宪 Masanori Ushiki(日本 Japan

1981年出生于日本新潟县,目前居住在东京。 2004年毕业于武藏野美术大学,曾在文具制造商和网络制作公司工作。现在是插画家和艺术家。 他受到漫画、动画和特摄片启发,创作以多样数位体及类比呈现。每个作品的视觉表达,从幽默到时尚方面,都与时事及媒体有关。
Born in Niigata Prefecture,Japan, in 1981, Masanori Ushiki resides in Tokyo. After graduating from Musashino Art University drawing school, he worked for a stationery company, a web production company, and eventually found himself as an illustrator and artist. Ushiki has created a diverse body of digital and analog work informed by Manga, Anime and “Tokusatsu” genres. Each visual expression, ranging from the humorous to the fashion-inclined, is tailored to the times and media of today. 

Ushiki 擅长于捕捉漫画、动画、特摄片及结合这些元素,创造幻想世界里的生物,可以吸引到人的目光及触发笑点。同时,复杂的线条及鲜艳色彩,呈现出优雅却又荒谬的作品。
Ushiki is a rising star with the ability to capture aspects of anime, manga or Tokusatsu (live-action anime) and to re-mix these elements into a fantasy world of creatures that delight the eye and tickle the senses. Equally so, his sophisticated linework and colorful palette captures the preposterous with a complex elegance.

IG: ushikima
IG: ushikimasanori

4. 熊亮中国 China

熊亮,著名作家、画家,中国原创绘本领跑者。
自幼研习传统水墨画,1990年代起开始绘本故事和插画创作,至今已经出版绘本30余本,被看作中国原创绘本的先锋与导师。
Xiong Liang, writer, painter, pioneering Chinese illustrator. Born in July 1975 in the city of Jiaxing, in Zhejiang Province, Xiong began studying traditional Chinese ink wash painting at an early age.Xiong’s illustrations evince a strong command of lines, shades of black, and a particularly Asian sensibility where color is concerned. His works draw on the best of China’s long artistic tradition, depicting unique scenes and characters in drawings brimming with visual poetry, emotion, and expressiveness.

拥有《小石狮》《金刚师》《和风一起散步》《梅雨怪》《寻暗集》等优质绘本作品,曾获台湾诚品书店年度十大好书、中国时报开卷最佳童书奖。作品《和风一起散步》获得2017年陈伯吹国际儿童文学奖评奖年度图书(绘本)奖。
代表作《熊亮中国绘本》《京剧猫》《和风一起散步》《二十四节气》等,2014年获国际安徒生插画奖中国区提名,2018年作为第一位中国画家入围国际安徒生插画奖短名单。
His works span a number of fields, including children’s books, illustrated novels for adults, plays, novels, and modern ink wash painting. They unite a variety of influences, both deep and broad, to produce a style all Xiong’s own.His representative works including “Chinese Edition”, “The Little Stone Lion”, “The Beijing Opera Cats”series, “Wandering with the Wind”, “The Solar Terms”. In 2014, Xiong was nominated for International Andersen illustrator Award. In 2018, he became the first Chinese artist chosen in the shortlist of International Andersen illustrator Award.

5. Michun, 叶依柔台湾 Taiwan

michun,本名叶依柔。1983年在台湾出生。
从小就喜欢画图,一路学习画画长大,目前为全职插画家,作品常可见于文学小说、动画、广告等。喜欢使用压克力颜料,作画速度可以跟上我脑中画面的片段流动。

喜欢甜食,当我用很厚的压克力颜料抹上画面时,很像糖霜或冰淇淋的感觉,尤其是白色。2018年携作品受邀至巴黎参加SALON DES BEAUX ARTS 2018 展览,2019受邀台北华山艺文特区创作壁画。

michun has devoted herself to illustration since 2012 and currently publishes her work through the internet. Her illustrations can be been in advertising campaigns, publications, newspapers and magazines. She is not only very talented in painting for graphic design but also good at combining her artworks with three-dimensional installations for window displays.  She is looking forward to experimental collaboration. 

IG: mich_un

6. 张馨引中国 China

张馨引,插画艺术家,创作手法多元,擅长用水彩、水粉绘制神鬼、奇幻类画作。
Zhang xinyin is an illustration artist with diversified creative techniques. She is good at drawing supernatural and fantasy paintings with watercolor and gouache.

毕业于广州美术学院油画系。曾出过绘本漫画《恋恋彩霞》。网络连载漫画《咣当一家》点击破千万。广西小型个展时,受到现任中国书法家协会理事、中国美术家协会理事的陈中浙教授,评为广西插画之希望。

Graduated from Fine Arts Oil Painting Department, Guangzhou Academy. Zhang published a series of comics 「Lien Lien Tsai Hsia (Lovely Rosy Clouds)」. His Internet comic series 「Guang Tang Yi Jia (Our Family)」 hit 10 million clicks. Zhang’s small solo exhibition in Guangxi was so successful that he was reputed as the hope of Guangxi illustration by Professor Zhong-Zhe,Chen, the Director of Chinese Calligraphers Association and China Artists Association.

人物摄影+插画系列,女孩精灵系列,小饭馆系列,时尚插画妖系列和黑羽毛系列。因为本人睡觉就会做梦,所以我的创作也是梦境的整理。致力于给人们呈现出,现实生活看不到的画面,也是我一直追求的方向。

Series of Portrait Photography and Illustration, Series of Girl Elf, Series of Small Restaurants, Series of Fashion Fairies Illustration and Series of Black Feather. Since Zhang tend to dream when he sleeps, his creation can be regard as the arrangement of his dreams. Zhang dedicated to showing people with images that cannot be seen in real life, which is also the direction he has been pursuing.

IG: zxy7061

 ——————————————

「 亚洲插画艺术节 – 森林.宇宙.兔子洞 」
Asia Illustration Fair – Forest, Universe and Rabbit Hole

对于多数的创作者、艺术家而言,创作是落实想像力的一种途径,像一颗种子,经过想像力的灌溉长出一颗大树,进而长成一片森林。所创造出的世界总是天马行空,伴随着想像与创意,展现出千变万化的风貌和生命力。亚洲这块土地有着悠长的历史,各城市与地区蕴含多元文化,丰富的多样性透过插画艺术的对照就如森林一样有深意,在插画宇宙中遨游穿梭,有如钻进爱丽丝世界的兔子洞,期许下一片新森林的展现。     
                                                — 策展人  颜宁志

For most creators and artists, creation is a way to implement imagination. Like a seed, after imaginative irrigation, becomes a large tree and grows into a forest. The world created by the artists is always imaginative, with imagination and creativity, showing the ever-changing appearances, as diverse and vital as a forest. The land of Asia has a long history. There is a multiculturalism in each city and region itself. Through the diversity of illustration, such as the forest, illustration is like the rabbit hole in the ”Alice in Wonderland.“ We hope to create another brand new forest in the field of contemporary art and design in Asia.  
— Curator: Andy Yen

 ——————————————

首届插画大事件,
与国际优秀插画创作者共台,
期待你的加入!

JOIN US!

作品征集:即日起至6月30日
Application Deadline| June.30.2019 (23:59, China Standard Time)

◉ 2019 亚洲插画艺术节

公众展期|2019年8月30日(五) – 9月1日(日)
媒体嘉宾|2019年8月29日(四)
展览时间|10:00 – 18:00
展览地点|上海宝龙美术馆
主办單位|上海宝龙美术馆、集人文化艺术(上海)有限公司
协办單位|自由人艺术公寓
策展人|颜宁志

◉ 2019 ASIA ILLUSTRATION FAIR

DATES | 2019.08.30 (Fri) – 09.01 (Sun)
MEDIA & VIP | 2019.08.29 (Thu)
HOURS | 10:00 – 18:00
LOCATION | Powerlong Museum, Shanghai 
ORGANIZER | Powerlong Museum, Artogather Culture and Art (Shangai) Co., Ltd.
CO-ORGANIZER | Freedom Men Art Apartments   
CURATOR | Andy Yen

EMAIL | 2019aif@artogather.com,2019aifaif@gmail.com
TEL | +86 18501686811 (10:00 – 17:00),+886 987-777-838

Application Link :http://www.asiaillustrationfair.com/application

————————————————

详细征件报名请:

关注公众号参展申请

点击左下角原文阅读

复制到浏览器打开链接:
http://www.asiaillustrationfair.com/application

————————————————

点击进入  2019「亚洲插画艺术节」介绍  

————————————————

媒体与合作联系:
2019aif@artogather.com
2019aifaif@gmail.com